翡翠透明还是透亮?

关添誉关添誉最佳答案最佳答案

“透”字是一个多义字,从字面上理解,可以解释为:光线透过、水泼不进、洞穿等几个意思 。所以,把“透”用在“种水”方面的时候,也有这几个方面的含义——光线能穿透、水能进去、能全部看清。 但除了这几层意思外,用“透”来形容“种水”时,还有“通透、透明度”的意思。也就是说,除了前面几层的意思外,还指透明度高,可见度强。 用一个例子来解释一下这一点的不同吧——“水头”一般用来形容玉器中玻璃种的透明度,而“亮度”则可以用来描述一些半透明玉料的透明度。

虽然,从表面上看,二者都是用来形容“透光性”的,但我们仔细想一想的话,就会发现,“水头”是只能用来描述某些特殊类型的玉石(即玻璃种)的,而那些料子,在光照的情况下通常是有明显荧光反应的;而“亮度”则可以描述大部分半透明的玉器,这些玉器在光照下一般是不会有明显荧光反应的。 从这个角度来说,我们可以认为“亮”比“透”要好,因为“亮”可以用来描述更多的料子。但实际并不是这样,我们继续往下看。

除了以上几点之外,“透”还有一个意思是:里面能看到(水),也就是现在常说的“有水分、含水量高”之意 。同样,用“透”来描述“种水”的时候,也可以理解为含有一定量的水。比如很多翠友会把“底沉”与“透明度”联系起来,所谓“底沉”,其实指的就是含水量的比例高。 当我们要评价一件玉件的质地时候,如果它的颜色鲜艳程度不高不低,饱和度刚好,那么就会给人一种“清透”的感觉了。

当然啦,“清透”只是我随口起的一个名字,其实这种质地的玉件,应该被称为“浓淡适中”,因为在我的直观感受里,“清”和“浓”是两个相对立的词语,用在这里实在不合适,所以改为了“浓淡适中”。这种类型,通常是种老肉细且水好(干净)。

晁鱼惠晁鱼惠优质答主

透,就是透光的意思。 比如这个“冰种”(实际上应该叫老坑玻璃种): 这个叫做“糯冰种”——其实也就是豆种到糯种的过渡阶段; 这是冰种: 这个是水沫子——也叫“水沫玉”、“水沫岩”等,属于石英岩玉的一个品种 这不是一种很常见的颜色,所以没有找到图,不过可以想象一下类似这样的: 当然还有其他的:

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!