欧洲有书法之说吗?

徐子琰徐子琰最佳答案最佳答案

没有,或者说很少。 欧洲的书法主要在于装饰性,以及书写者的个人创作和表达(这一点跟中国有点类似)。比如这样的: 这样子的也很多,包括一些很正式的签名也写得很有个性。但是就我个人了解,这些大多属于涂鸦一类的艺术。而西方人的涂鸦也是有自己的讲究的。

至于书法,在现代西语里面一般用Calligraphy这个词来指代(当然,不同国家也会用不同的词表示同一种概念)。而在西方,人们往往把“草书”视为一个贬义词——除了像上文提到过的那样的用于签名的、有强烈个人风格的草书外,他们更倾向于使用行草书来指代这种看上去乱糟糟的东西…… 在我看来,中国的书法主要是追求书者对汉字、对自己所书写文字的理解,并借此抒发感情——尽管中国人已经不太注重这点了。所以,书法的主要对象是汉字而不是其他任何东西;然而在我看来,大多数欧洲人并不太重视这一点,他们的书写更强调装饰性和可识别性。

而且,由于欧洲并没有汉字这么一套复杂的体系作阻碍(虽然也有拉丁字母之类的麻烦事就是了-_-|||),欧洲人完全可以很容易地把自己的名字写成各种花样。不过我觉得这大概只是出于习惯而已,并不是因为他们真的在意。

优质答主

说几个例子吧,仅供参考 1.法国著名作家、文学家雨果的《巴黎圣母院》中有一句话"Monsieur Quesquier a dit qu'il y avait des jours comme ces chiffres qui ne se comprenaient pas, et il n'y en avait que médiocres pour faire l’art de la calligraphie ou le pinceau de peindre";

2.德国诗人里尔克的诗中有一首题赠友人阿尼特的诗句,用汉字书写于一张纸上并附上英文翻译"我渴望写出一首好诗/像中国书法家那样遒劲有力/我想在纸的背面写下/我的名字/以便在信笺上方签出/你的姓名——这样我才感到幸福;而当我写完最后一行/我将把这张纸折成方形/在上面涂上墨汁/使它变成一件小小的艺术品”

3.瑞士小说家赫曼赫塞的小说是关于一个中国女巫写的(书名忘记了),里面有很多的中国文字和符号。

4.奥地利音乐大师莫扎特写过一首歌曲名为《中国钢琴曲》等等还有很多很多...所以题主大可不必怀疑欧洲是否有书法这个艺术形式存在!

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!